Awakening of insects
According to Chinese calendar, today starts the awakening of insects
驚 startle (ging1)
蟄 hibernating insects (zat6)
Farmers had special ritual ‘villain hitting’ 打小人 (daa2 siu2 jan4) inviting White Tiger God to protect them from insects
Learn more: youtu.be/uAlUx0xT_P8
Now the ritual targets not only the insects but any bad luck or particular enemies you wanna get rid of…
Picture 2 shows the chant & the English translation
在香港,驚蟄傳統上是「打小人」的日子,其中在銅鑼灣的 #鵝頸橋 最多人 #打小人。
//打小人源自廣東省農區,傳說中國二十四節氣中「驚蟄」之日,春雷會驚醒萬物,包括蛇蟲鼠蟻、以及搬弄是非的小人;農民為保平安,便在百獸之首「白虎」前打小人,鎮壓害蟲及趕走瘟神;承傳至今,打小人已不再限於驚蟄當天進行,但在正日依然最為盛行。
打小人雖由中國傳來,但在內地卻歷經打壓而式微,反而在香港及澳門被「打出個未來」,成為非物質文化遺產;2009年,香港鵝頸橋「神婆打小人」被《時代雜誌》選為「亞洲最佳事物」之一,更被讚譽為最佳抒發情緒的方式(best for the soul)!//
睇片:https://youtu.be/uAlUx0xT_P8
華文文字及圖片二來源:傳耆 Eldage
https://www.facebook.com/920473704740560/posts/4889598771161347/?d=n