Weekly Cantonese: Ging1 Zat6每週廣東話:驚蟄
驚 startle / ging1
蟄 hibernating insects / zat6
Farmers had special ritual ‘villain hitting’ asking White Tiger God to protect them
Now the ritual is listed as HK Intangible Cultural Heritage
Watch how therapeutic it is!
https://drive.google.com/file/d/15nItxMQ6B5SZbsdvG6d2zvWnfiFmtrcb/view?usp=share_link
https://drive.google.com/file/d/1YkhoKNZm8Pe3DoYgWKu_U-vZP5wuJ163/view?usp=share_link
根據傳統中華曆法,今日係驚蟄。春雷驚醒咗喺地底下冬眠嘅昆蟲。古代農民擔心害蟲影響收成,所以就求神保佑一年豐收。慢慢求神儀式演變成驚蟄打小人祭白虎嘅傳統,並流傳落嚟。
打小人祭白虎仲被列為香港非物質文化遺產,非常治癒。
睇吓佢哋打得幾咁心情舒暢︰